I don't, but I would like to...
... have one cover or postcard with post mark from each post office from Faroe Islands.
They are not so many, but without you will not be possible.
I'm waiting your feedback... and of course I will support the cost deliveries or I'll send you back some nice cover with stamps from Portugal.

Please e-mail me for details...
mydogbono@gmail.com

Tuesday, 28 July 2009

Feriado de Santo Olavo / St. Olaf Holiday

(1998 Europe - National Fest stamp issue)

A tarde de hoje e o dia de amanhã, são feriados nacionais nas Ilhas Faroé.

A festividade, também conhecida como Ólavsøka tem o seu ponto alto no dia 29, com a realização sessão de abertura do parlamento das Ilhas Faroé.


A palavra Ólavsøka numa tradução mais literal, significa vigília ao Santo Olavo (995-1030), Rei da Noruega, morto na batalha de Stiklestad.


Durante o dia 29, milhares de pessoas são atraídas até à capital Tórshavn, para participar e acompanhar várias actividades culturais e desportivas.


A saudação típica para o dia da Ólavsøka na lingua Faroesa é Góða Ólavsøku! (Good St. Olaf's Wake!).


(English version)


The afternoon of today and tomorrow are public holidays in the Faroe Islands.

The festival, also known as Ólavsøka has its high point on 29, with the completion of the opening session of parliament of the Faroe Islands.

The word Ólavsøka in a more literal translation, means waking the Saint Olaf (995-1030), King of Norway, died in the battle of Stiklestad.

During the 29th, thousands of people are attracted to the capital Tórshavn to participate and support various cultural activities and sports.

The salute for Ólavsøka in Faroese is Góða Ólavsøku! (Good St. Olaf's Wake!).

No comments: